Those of you who know Open English know us for the irreverent humor of our ads and our firm belief in the power of online technology and native English speakers as teachers. One of our humorous fictional characters unfortunately struck a nerve with certain groups, including an important teachers’ association, in Brazil.
Because we feel nothing but mutual respect and admiration for our colleagues in education, we talked things out, took their criticisms to heart and will be making some changes. This video conveys our message to these hard-working educators. Part of learning and communicating effectively – an essential part of our mission with our more than 40,000 students – is receiving feedback and adjusting the message, so we’re doing just that!
------
Quem conhece a Open English conhece o humor irreverente que caracteriza nossa publicidade e sabe que acreditamos firmemente no poder da tecnología online e dos professores nativos como uma opção eficiente para o ensino do inglês. Lamentavelmente, o personagem de um de nosso filmes desagradou a alguns grupos, entre eles uma importante associação de professores no Brasil.
Por sentirmos profundo respeito e admiração por nossos colegas educadores, ouvimos suas manifestações, analisamos suas razões e decidimos promover mudanças. Este vídeo é nossa mensagem para esses colegas. Parte de nosso compromisso com mais de 40 mil estudantes é colher opiniões e com base nelas aprimorar nossas mensagens e nossos serviços. É exatamente isso que estamos fazendo.